أجرى الحوار : محمد الدريهم
نظمت جمعية ”كلمات آر” (KalimArts) يوم الجمعة الماضي المقهى الأدبي الثالث في مدينة مكناس، خصصته لتقديم كتاب ”معجم أسماء العائلات المغربية“ للكاتبة منى هاشم ”قصص وأساطير“ قدمته الشاعرة والكاتبة هدى الفشتالي، رئيسة جمعية كلمات آر التي تفضلت بالحديث عن جمعيتها ”كلمات آر “ وبرنامجها الخاص بالمقاهي الأدبية وآخر مشاريعها الأدبية والشعرية، حيث قالت أن ” كلمات آر” جمعية ثقافية غير ربحية هدفها البسيط هو التنمية الفنية والثقافية والتربوية في مدينة مكناس, و يعتبر اللقاء الذي نظمته يوم الجمعة 15 نوفمبر 2024 بمدينة مكناس حول كتاب منى هاشم هو المقهى الثقافي الثالث الذي تنظمه جمعيتها ”كلمات وفنون“ منذ شهر غشت الماضي. بالنسبة لها، كان اللقاء فرصة لتقديم كتاب ”قاموس الأسماء العائلية المغربية“ لمنى هاشم، وهو عمل كبير يستكشف جذور وتاريخ ومعاني الأسماء العائلية في المغرب.
وتوضح الكاتبة أن المؤلفة منى هاشم تسلط الضوء من خلال هذا الكتاب على ثراء وتنوع التراث الثقافي المغربي، كاشفةً عن الأصول الجغرافية واللغوية والتاريخية للأسماء التي تعكس التأثيرات العربية والأمازيغية واليهودية والأندلسية والأفريقية العديدة التي شكلت الهوية المغربية.
وأضافت أن العمل الدقيق الذي قامت به منى هاشم هو ثمرة بحث مطول ويشكل جسرًا حقيقيًا بين الماضي والحاضر، مما يتيح للقراء فهمًا أفضل للتراث الذي يحملونه من خلال أسمائهم، كما أنه يقدم أداة قيمة للمؤرخين وعلماء الاجتماع وعشاق علم الأنساب.
هدى الفشتالي، الشاعرة التي تعتبر الكتابة وخاصة الشعر بالنسبة لها ”فعل بقاء وضرورة“، على حد تعبيرها، تعبر عن شغفها وافتتانها بالكلمات وقدرتها الاستثنائية على تمكينها من السفر إلى عوالم موازية. ألّفت ثلاث مجموعات شعرية باللغة الإنجليزية (نُشرت آخرها في فلوريدا بالولايات المتحدة الأمريكية) والرابعة باللغة الفرنسية (نُشرت في بروكسل)، بالإضافة إلى ما يقرب من مائتي مقال نُشر في الصحف المغربية والفرنسية ومساهمات في أكثر من 12 مختارات شعرية في جميع أنحاء العالم.
تحدثت هدى الفشتالي في أحد أعمدتها عن ”قصيدة الأذن، كبوابة للروح التي تستقبل بصمت ضجيج العالم“. وفي هذا الصدد، أخبرتنا أنها أشارت في عمودها الأخير إلى وجع الأذن، وهو مرض لا تزال تعاني منه حتى الآن، وهو ما يجعلها تتأمل في فائدة هذا العضو الصغير وأهميته الأساسية، فهو بوابة الروح والمستقبل لكل ما يأتينا من الخارج ونبقى منفتحين عليه ونستقبله بفن الإصغاء.
في ختام هذا الحوار، أعلنت الشاعرة والكاتبة هدى الفشتالي أنها بصدد ترجمة قصائد الملحون، لدار نشر أمريكية، وهي الأن في انتظار صدور الكتاب الذي سيذكر اسمها فيه كمساهمة في ترجمته، كما أنا بصدد وضع اللمسات الأخيرة على كتابها الجديد عن ”مكناس يا ملهمتي“.